Orgovánové dievčatá

Napísal Ikar, Lucia Čarná 01. máj 2019

Silný príbeh odohrávajúci sa na pozadí tiesnivej atmosféry druhej svetovej vojny. Osud každej z troch žien poznačil nacizmus inak. No v jednej chvíli sa nečakane pretnú v koncentračnom tábore Ravensbrück.

Ťaživá história spojená s nacistickými pokusmi, pocity viny a nezabudnuteľné zverstvá napáchané v mene nezmyselného diktátu hitlerovského Nemecka. Kniha Orgovánové dievčatá svojím dejom prekračuje kontinenty, no v každej chvíli a na každom mieste si kladie otázku, kam sa podelo to ľudské v nás. Kniha, ktorú je najmä v dnešnej dobe potrebné čítať. 

O čom je kniha Orgovánové dievčatá:                                                                              

Newyorská organizátorka spoločenských podujatí Caroline Ferridayová má plné ruky práce na francúzskom konzuláte a na obzore sa črtá nový ľúbostný vzťah. No jej svet sa úplne zmení, keď Hitlerove vojská v septembri 1939 vtrhnú do Poľska a potom si už brúsia zuby na Francúzsko.
Na druhej strane oceána Kaša Kuśmierczyková, poľská tínedžerka, pochopí, že jej bezstarostná mladosť sa stráca. Odvážne prijme úlohu doručovať odkazy v poľskom podzemnom odboji. V tiesnivej atmosfére sliedivých pohľadov a podozrievavých susedov však má jediný nesprávny krok zničujúce následky pre celú rodinu.
Na ambicióznu mladú nemeckú lekárku Hertu Oberheuserovú inzerát hľadajúci lekára do štátnej služby zapôsobí ako možnosť úniku z bezútešného života. Lenže keď miesto prijme, ocitne sa v pasci nacistických tajných operácií.
Životy troch žien sa nečakane pretnú. Nemysliteľné sa stáva skutočnosťou. Kašu pošlú do Ravensbrücku, neslávne známeho nacistického koncentračného tábora pre ženy. Mnohé väzenkyne sa podobne ako ona stanú „Králikmi“, obeťami drastických medicínskych pokusov. Príbehy trojice žien prekračujú kontinenty – z New Yorku do Paríža, Nemecka a Poľska. Caroline a Kaša sa usilujú spravodlivo vyrovnať s tými, na ktorých dejiny zabúdajú.

Z anglického originálu Lilac Girls (Ballantine Books, an imprint of Random House, a division of Penguin Random House LLC, New York 2016) preložil Jozef Kot.

Napísať komentár

Uistite sa, že všetky požadované (*) polia ste vyplnili. HTML kód nie je povolený.